T-1グランプリで好評だったネタに、英語版株価あてゲームがあります。
要するに、英語の文章からその日の株価の動きを読みとろうというもの。
これ、日本語を解さずにモノゴトそのものを英語のまま理解する訓練には非常に良いですね。
しかも、株価に関することだけに、上がった、下がったという表現が多くて、慣れれば簡単だし。
さっそくやってみましょう。
問題
下記の文は、ある日の株価の動きを表したものです。(A)から(D)のグラフのどれが最も近いでしょうか?
”After spending most of the morning in negative territory, the Stock Average surged in early afternoon by strong buybacks in exporters. However, the gain was largely offset and ended down 132 point.”
わっかるかなー。
答えは、メルマガでそのうち紹介します。
ってか、このメルマガ読んでれば、自分で回答にたどり着けるかもしれないですね。
毎日ワンフレーズでも、継続は力ですから。
この記事を書いた人
木田知廣
MBAで学び、MBAを創り、MBAで教えることから「MBAの三冠王」を自称するビジネス教育のプロフェッショナル。自身の教育手法を広めるべく、講師養成を手がけ、ビジネスだけでなくアロマ、手芸など様々な分野で講師を輩出する。
ブログには書けない「ぶっちゃけの話」はメールマガジンで配信中。
- 投稿タグ
- ビジネス英会話